„top-quality“: adjective top-qualityadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) höchster Qualität, Spitzen… höchster Qualität, Spitzen… top-quality top-quality ejemplos top-quality product Spitzenprodukt top-quality product
„top“: Adjektiv topAdjektiv | adjective adj Engl. umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) first-rate, first-class first-rate top first-class top top ejemplos seine Kenntnisse sind top he’s a real expert seine Kenntnisse sind top die Lage ist top it’s an ideal situation die Lage ist top die Lage ist top von Haus, Grundstück etc it’s an outstanding location die Lage ist top von Haus, Grundstück etc „top“: Adverb topAdverb | adverb adv Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) brilliantly brilliantly top top ejemplos sie haben top gespielt they played brilliantly sie haben top gespielt er ist immer top gekleidet he’s always really smartly dressed er ist immer top gekleidet
„location“: noun location [loˈkeiʃən]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stelle, Lage, Platz Lage, Standort Standort, Aufenthaltsort, Aufnahme, Steckplatz abgestecktes Stück Land, angewiesenes Land, Farm... Ort für Außenaufnahmen, Drehort, Location Lokalisierung, örtliche Festlegung AufFinden, Positionsbestimmung Abstecken Errichtung Niederlassung, Siedlung Otras traducciones... Stellefeminine | Femininum f location Lagefeminine | Femininum f location Platzmasculine | Maskulinum m location location ejemplos in a fine location in schöner Lage in a fine location Lagefeminine | Femininum f location Standortmasculine | Maskulinum m location location ejemplos a good location for a factory ein guter Standort für eine Fabrik a good location for a factory Standortmasculine | Maskulinum m location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Aufenthaltsortmasculine | Maskulinum m location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Aufnahmefeminine | Femininum f location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK component Steckplatzmasculine | Maskulinum m location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK component location electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK component abgestecktes Stück Land, angewiesenes Land location marked out piece of land location marked out piece of land zugewiesenes Schürffeld location prospector’s claim American English | amerikanisches EnglischUS location prospector’s claim American English | amerikanisches EnglischUS Farmfeminine | Femininum f location farm Australian English | australisches EnglischAus location farm Australian English | australisches EnglischAus Ortmasculine | Maskulinum m für Außenaufnahmen, Drehortmasculine | Maskulinum m location film location Locationfeminine | Femininum f location film location location film location ejemplos on location auf Außenaufnahme, außerhalb des Studios on location to shoot on location Außenaufnahmen machen to shoot on location Lokalisierungfeminine | Femininum f location assigning to a particular position örtliche Festlegung location assigning to a particular position location assigning to a particular position (Auf)Findenneuter | Neutrum n location act of finding Positionsbestimmungfeminine | Femininum f location act of finding location act of finding Absteckenneuter | Neutrum n location act of marking out (land) American English | amerikanisches EnglischUS location act of marking out (land) American English | amerikanisches EnglischUS Errichtungfeminine | Femininum f location setting up American English | amerikanisches EnglischUS location setting up American English | amerikanisches EnglischUS Niederlassungfeminine | Femininum f location settlement Siedlungfeminine | Femininum f location settlement location settlement Verpachtungfeminine | Femininum f location legal term, law | RechtswesenJUR letting Vermietungfeminine | Femininum f location legal term, law | RechtswesenJUR letting location legal term, law | RechtswesenJUR letting
„Tagesordnungspunkt“: Maskulinum TagesordnungspunktMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) item on the agenda ejemplos TOP abk item on the agenda TOP abk
„top quality“: noun top qualitynoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Spitzenqualität Spitzenqualitätfeminine | Femininum f top quality top quality
„quality“: noun quality [ˈkw(ɒ)liti; -əti]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Eigenschaft Beschaffenheit, EigenArt Wesen, Natur Qualität gute Qualität, Güte Erstklassigkeit, Klasse, natürliche Überlegenheit Talent, Fähigkeit Vornehmheit gesellschaftlicher Rang, Stellung hoher gesellschaftlicher Rang, hochgestellte Personen Otras traducciones... Eigenschaftfeminine | Femininum f quality attribute quality attribute ejemplos many good qualities viele gute Eigenschaften many good qualities in the quality of selten (in der Eigenschaft) als in the quality of Beschaffenheitfeminine | Femininum f quality character (Eigen)Artfeminine | Femininum f quality character quality character Wesenneuter | Neutrum n quality rare | seltenselten (nature: of a thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Naturfeminine | Femininum f quality rare | seltenselten (nature: of a thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) quality rare | seltenselten (nature: of a thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Qualitätfeminine | Femininum f quality especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH quality especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ejemplos quality of life Lebensqualität quality of life of poor quality von schlechter Qualität of poor quality quality matters more than quantity Qualität ist wichtiger als Quantität quality matters more than quantity (gute) Qualität, Gütefeminine | Femininum f quality good quality quality good quality ejemplos goods of quality, quality goods Qualitätswaren, Waren guter Qualität goods of quality, quality goods the wine has quality der Wein ist gut the wine has quality Erstklassigkeitfeminine | Femininum f quality superiority Klassefeminine | Femininum f quality superiority (natürliche) Überlegenheit quality superiority quality superiority Talentneuter | Neutrum n quality ability Fähigkeitfeminine | Femininum f quality ability quality ability ejemplos the quality of inspiring courage die Fähigkeit, Mut einzuflößen the quality of inspiring courage he gave a taste of his quality er zeigte, was er kann he gave a taste of his quality Vornehmheitfeminine | Femininum f quality refinement quality refinement (gesellschaftlicher) Rang, Stellungfeminine | Femininum f quality rare | seltenselten (social status) quality rare | seltenselten (social status) ejemplos persons of the best quality Personen höchsten Ranges persons of the best quality hoher (gesellschaftlicher) Rang quality high social status obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial quality high social status obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial hochgestellte Personenplural | Plural pl quality high-ranking people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial quality high-ranking people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ejemplos the people of quality, the quality die (vornehme) Gesellschaft the people of quality, the quality Tonfarbefeminine | Femininum f, -qualitätfeminine | Femininum f quality musical term | MusikMUS quality musical term | MusikMUS Qualitätfeminine | Femininum f quality linguistics | SprachwissenschaftLING Klangfarbefeminine | Femininum f quality linguistics | SprachwissenschaftLING quality linguistics | SprachwissenschaftLING Qualitätfeminine | Femininum f quality philosophy | PhilosophiePHIL quality philosophy | PhilosophiePHIL ejemplos primary qualities primäre Qualitäten primary qualities Qualitätfeminine | Femininum f (eines Urteils) quality in logic quality in logic quality syn → ver „attribute“ quality syn → ver „attribute“ quality → ver „character“ quality → ver „character“ quality → ver „property“ quality → ver „property“
„location-based“: adjective location-basedadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) standortbezogen standortbezogen location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT ejemplos location-based search standortbezogene Suche location-based search location-based services standortbezogene Dienste, standortbezogene Dienstleistungen location-based services
„bauchfrei“: Adjektiv bauchfreiAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) cropped top ejemplos bauchfreies Shirtoder | or od Top crop(ped) top bauchfreies Shirtoder | or od Top
„locate“: transitive verb locate [ˈloukeit; loˈkeit]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lokalisieren, ausfindig machen, orten, auffinden ausmachen suchen lokalisieren, örtlich festlegen errichten, aufschlagen, einrichten, legen den Ort die Grenzen festsetzen für, abstecken, abgrenzen einen bestimmten Platz zuweisen, einordnen verlegen die örtliche Lage feststellen von lokalisieren, ausfindig machen, orten, (auf)finden, die örtliche Lage feststellen von locate find locate find ausmachen locate an enemy positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc locate an enemy positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc suchen locate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT locate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT lokalisieren, örtlich festlegen locate assign to a particular location locate assign to a particular location errichten, aufschlagen, einrichten, legen (in nach) locate American English | amerikanisches EnglischUS locate American English | amerikanisches EnglischUS ejemplos to locate a new office in X. ein neues Büro in X. errichten to locate a new office in X. ejemplos to be located American English | amerikanisches EnglischUS gelegen sein, liegen, sich befinden to be located American English | amerikanisches EnglischUS den Ortor | oder od die Grenzen festsetzen für locate determine the location or boundaries of American English | amerikanisches EnglischUS locate determine the location or boundaries of American English | amerikanisches EnglischUS abstecken, abgrenzen locate mark out: a piece of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS locate mark out: a piece of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS einen bestimmten Platz zuweisen (dative (case) | Dativdat) locate einordnen (accusative (case) | Akkusativakk) locate locate ejemplos to locate the reign of a king die Regierungszeit eines Königs zeitlich festlegen to locate the reign of a king verlegen locate an einen bestimmten Ort locate an einen bestimmten Ort ejemplos to locate the garden of Eden in Babylonia den Garten Eden nach Babylonien verlegen to locate the garden of Eden in Babylonia „locate“: intransitive verb locate [ˈloukeit; loˈkeit]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich niederlassen sich niederlassen locate locate
„inconveniently“: adverb inconvenientlyadverb | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ungünstig gelegen ejemplos inconveniently located ungünstig gelegen inconveniently located